Vertaaltarief

Het tarief voor een vertaling is meestal gebaseerd op een prijs per woord. Op die manier kunnen klant en vertaler het op een eenvoudige manier van tevoren eens worden over de totale kosten van de vertaling. Voor ander werk, zoals het proeflezen of redigeren van een tekst, is het lastiger om een prijs per woord aan te geven en hanteer ik een uurtarief. Hieronder vindt u een indicatie van mijn vertaaltarieven. De uiteindelijke prijs die ik kan bieden, is afhankelijk van een aantal factoren:

Dit kunt u van mij verwachten:

Vanzelfsprekend worden uw documenten absoluut vertrouwelijk behandeld.

Bent u geïnteresseerd in een samenwerking? Vraag dan een offerte aan met het offerteformulier of neem contact op via de e-mail. Bij het opstellen van een offerte zijn de volgende zaken van belang: deadline, bron- en doeltaal, bestandsformaat en de tekst die u vertaald wilt hebben. Nadat ik uw bericht heb ontvangen, zal ik u zo snel mogelijk een offerte sturen.

Voor kleinere opdrachten breng ik meestal een minimumprijs in rekening. Meer informatie over kortingen voor herhalingen (de zogenaamde Trados-kortingen) vindt u hier.